Thursday, 31 March 2016

Lirik iKon-Just Go -Japanese Version- (Kanji/Romaji/English/Indonesia)

Lyric iKon-Just Go -Japanese Ver-


Don't forget to read Biodata, Profil, Fakta Black Pink too!

Kanji+Katakana
[Jinhwan] I know 今も君はずっと 彼を見ているって
Baby please say nothing 隠しきれないだろ?
その胸は今も 彼のものだって
It wasn’t me だから 手を離してあげる

[Donghyuk] Ooh ooh ooh ooh ooh
[Bobby] 素直にならなきゃダメだ
[Donghyuk] Ooh ooh ooh ooh ooh
[Bobby] 忘れられないんだろ まだ?
[Donghyuk] Ooh ooh ooh ooh ooh
[Bobby] 無理に明るくされると
[Donghyuk] Ooh ooh ooh ooh ooh
[Bobby] オレが薄れていくよ

[Junhoe] 彼のところへ
帰りたいなら 止めないよ
Just go Just go
[Yunhyeong] オレの気持ちが
変わる前に消えてくれ
Just go Just go
Just go Just go

[B.I] オレの居場所なんてないこと もうわかってた
勝手な一縷の望みを ただ信じてた
感情はないまぜ でも叶わない希望
戸惑う姿もうこれ以上 見てらんないよ
謝らないでいいよ ツラくなる一方
憂鬱な一人っきりの夜が襲ってくる きっと
彼のそばでホントに幸せそう
オレはやっと今気づく これが答えと

[Donghyuk] Ooh ooh ooh ooh ooh
[Bobby] 素直にならなきゃダメだ
[Donghyuk] Ooh ooh ooh ooh ooh
[Bobby] 忘れられないんだろ まだ?
[Donghyuk] Ooh ooh ooh ooh ooh
[Bobby] 無理に明るくされると
[Donghyuk] Ooh ooh ooh ooh ooh
[Bobby] オレが薄れていくよ

[Junhoe] 彼のところへ
帰りたいなら 止めないよ
Just go Just go
[Yunhyeong] オレの気持ちが
変わる前に消えてくれ
Just go Just go
Just go Just go

[Yunhyeong] Just go 今 彼のもとへ もう想い出
[Donghyuk] Oh baby baby baby
[Chanwoo] オレだけが最初っから
間違えていた 愚かさ
[B.I] 一方通行の愛だったけど
君の幸せを祈るよ

[Junhoe] 彼のところへ
帰りたいなら 止めないよ
Just go Just go
[Jinhwan] オレの気持ちが
変わる前に消えてくれ
Just go Just go
Just go Just go

Romaji
[Jinhwan] I know ima mo kimi wa zutto kare o mite iru tte
Baby please say nothing kakushi kirenai daro?
sono mune wa ima mo kare no mono datte
It wasn’t me dakara te o hanashite ageru

[Donghyuk] Ooh ooh ooh ooh ooh
[Bobby] sunao ni naranakya DAME da
[Donghyuk] Ooh ooh ooh ooh ooh
[Bobby] wasurerarenaindaro mada?
[Donghyuk]  Ooh ooh ooh ooh ooh
[Bobby] muri ni akaru kusareru to
[Donghyuk] Ooh ooh ooh ooh ooh
[Bobby] ORE ga usurete iku yo

[Junhoe] kare no tokoro e
kaeritai nara tomenai yo
Just go Just go
[Yunhyeong] ORE no kimochi ga
kawaru mae ni kiete kure
Just go Just go
Just go Just go

[B.I] ORE no ibasho nante nai koto mou wakatteta
katte na ichiru no nozomi o tada shinjiteta
kanjou wa naimaze demo kanawanai kibou
tomadou sugata mou kore ijou miterannai yo
ayamaranaide ii yo TSURAku naru ippou
yuuutsu na hitorikkiri no yoru ga osotte kuru kitto
kare no soba de HONTO ni shiawase sou
ORE wa yatto ima kidzuku kore ga kotae to

[Donghyuk] Ooh ooh ooh ooh ooh
[Bobby] sunao ni naranakya DAME da
[Donghyuk] Ooh ooh ooh ooh ooh
[Bobby] wasurerarenaindaro mada?
[Donghyuk]  Ooh ooh ooh ooh ooh
[Bobby] muri ni akaru kusareru to
[Donghyuk] Ooh ooh ooh ooh ooh
[Bobby] ORE ga usurete iku yo

[Junhoe] kare no tokoro e
kaeritai nara tomenai yo
Just go Just go
[Yunhyeong] ORE no kimochi ga
kawaru mae ni kiete kure
Just go Just go
Just go Just go

[Yunhyeong] Just go ima kare no moto e mou omoide
[Donghyuk] Oh baby baby baby
[Chanwoo] ORE dake ga saishokkara
machigaete ita oroka sa
[B.I] ippou tsuukou no ai datta kedo
kimi no shiawase o inoru yo

[Junhoe] kare no tokoro e
kaeritai nara tomenai yo
Just go Just go
[Jinhwan] ORE no kimochi ga
kawaru mae ni kiete kure
Just go Just go
Just go Just go

English
I know right now you’re looking at him, all along
Baby please say nothing you can’t hide it, right?
That heart of yours is his now, too
It wasn’t me
That’s why I’ll let go of your hand

Ooh ooh ooh ooh ooh
Don’t lie to me
Ooh ooh ooh ooh ooh
You still can’t forget him, right?
Ooh ooh ooh ooh ooh
Forcing yourself to be bright
Ooh ooh ooh ooh ooh
I’m fading away

If you want to go
Back to his place, I won’t stop you
Just go Just go
Before my feelings change
Disappear
Just go Just go
Just go Just go

I already understand why I don’t belong
I simply believed the arbitrary ray of hope
I messed with your feelings but the unfulfilled wish
I don’t wanna see your confused appearance anymore
It’s okay not to apologize although it becomes hard
A depressing night alone has come, surely
You look really happy next to him
I finally realize now, this is the answer

Ooh ooh ooh ooh ooh
Don’t lie to me
Ooh ooh ooh ooh ooh
You still can’t forget him, right?
Ooh ooh ooh ooh ooh
Forcing yourself to be bright
Ooh ooh ooh ooh ooh
I’m fading away

If you want to go
Back to his place, I won’t stop you
Just go Just go
Before my feelings change
Disappear
Just go Just go
Just go Just go

Just go now to his side, another memory
Oh baby baby baby
It was only me from the beginning
It was a mistake, foolishness
Even though it was a one-sided love
I’ll pray for your happiness

If you want to go
Back to his place, I won’t stop you
Just go Just go
Before my feelings change
Disappear
Just go Just go
Just go Just go

Indonesia
Aku tahu sekarang kamu sedang melihat dia, selama ini
Sayang silahkan katakan yang tidak bisa kamu sembunyikan, kan?
Hatimu sekarang adalah miliknya juga
Itu bukan aku
Itu sebabnya aku akan melepaskan tanganmu

Ooh ooh ooh ooh ooh
Jangan berbohong padaku
Ooh ooh ooh ooh ooh
Kamu masih tidak bisa melupakan dia, kan?
Ooh ooh ooh ooh ooh
Memaksa dirimu untuk menjadi terang
Ooh ooh ooh ooh ooh
Aku memudar

Jika kamu ingin pergi
Kembali ke tempatnya, aku tidak ingin menghentikanmu
Pergilah, pergilah
Sebelum perasaanku berubah
Menghilang
Pergilah, pergilah
Pergilah, pergilah

Aku sudah mengerti mengapa aku tidak termasuk
Aku hanya percaya pada sinar harapan
Aku mengacaukan perasaanmu, tetapi permintaan yang tidak terpenuhi
Aku tidak ingin melihat munculnya bingungmu lagi
Tidak apa-apa untuk tidak meminta maaf meskipun ini menjadi sulit
Sebuah malam yang menyedihkan saja telah datang, pasti
Kamu terlihat benar-benar bahagia di sampingnya
Aku akhirnya menyadari sekarang, ini adalah jawaban

Ooh ooh ooh ooh ooh
Jangan berbohong padaku
Ooh ooh ooh ooh ooh
Kamu masih tidak bisa melupakan dia, kan?
Ooh ooh ooh ooh ooh
Memaksa dirimu untuk menjadi terang
Ooh ooh ooh ooh ooh
Aku memudar

Jika kamu ingin pergi
Kembali ke tempatnya, aku tidak ingin menghentikanmu
Pergilah, pergilah
Sebelum perasaanku berubah
Menghilang
Pergilah, pergilah
Pergilah, pergilah

Pergilah, sekarang ke sisinya, kenangan lain
Oh sayang sayang sayang
Ini hanyalah diriku sejak awal
Meskipun ini adalah kesalahan, keegoisan
Meskipun ini adalah cinta satu sisi
Aku akan berdoa untuk kebahagianmu

Jika kamu ingin pergi
Kembali ke tempatnya, aku tidak ingin menghentikanmu
Pergilah, pergilah
Sebelum perasaanku berubah
Menghilang
Pergilah, pergilah
Pergilah, pergilah

cr: kanji/romaji/english: space chanwoo (arigatouuu~)
indonesia: kittoeiai

TAKE WITH FULL CREDIT!<3

Click here for Lyrics iKon-Just Go (Korean Version)

nb: BAPER PART 2 </3 WKWK

Wednesday, 30 March 2016

Lirik iKon-Just Go -Korean Version- (Hangul/Romanization/English/Indonesia)

Lyric iKon-Just Go -Korean Ver-


Don't forget to read Biodata, Profil, Fakta Black Pink too!

Hangul
[진환] I Know 니 마음은 내곁에 없지
시간도 소용이 없지
Baby please say nothing
애써 아 닌척 숨겨봐도
너의 두 눈에 비춰진 사람은 늘 그였지 it wasn’t me
말 없이 보내줄게 그의 곁으로

[동혁] Whoo, oh oh oh oh~ [Bobby] 자신에게 더 솔직 해져봐
[동혁] Whoo, oh oh oh oh~ [Bobby] 니 마음엔 아직도 그가 있잖아
[동혁] Whoo, oh oh oh oh~ [Bobby] 눈치 보는 모습 너답지 않아
[동혁] Whoo, oh oh oh oh~ [Bobby]내 맘이 내맘 같질 않아

[주회] 그에개로 가도돼
그 마음만 받아줄게 내 걱정 말고
Just go Just go
[윤형] 잡은 손 놓아 줄게
내 맘음 바뀌기 전에 후회 말고
Just go Just go
Just go Just go

[B.I] 이미 자리가 없는 니 마으메 내가 억지로
비집고 들어간듯해 감정은 뒤섞이고
갈피를 못잡는 니 모습 보기 안쓰려워
내게 미안해하지만 그럴수럭 가슴이 쓰려워
우린 인영히 아닌거야
이별이 답인거야
넌 그의 곁에서 훨씬 더 행복해보여
난 비교도 안될만큼
지금 너 차인거야

[동혁] Whoo, oh oh oh oh~ [Bobby] 자신에게 더 솔직 해져봐
[동혁] Whoo, oh oh oh oh~ [Bobby] 니 마음엔 아직도 그가 있잖아
[동혁] Whoo, oh oh oh oh~ [Bobby] 눈치 보는 모습 너답지 않아
[동혁] Whoo, oh oh oh oh~ [Bobby]내 맘이 내맘 같질 않아

[주회] 그에개로 가도돼
그 마음만 받아줄게 내 걱정 말고
Just go Just go
[윤형] 잡은 손 놓아 줄게
내 맘음 바뀌기 전에 후회 말고
Just go Just go
Just go Just go

[윤형] Just go 다시 너를 그에게로, oh
그에게로
[동혁] Now, babe babe babe
[찬우] 우린 처음부터 잘못됐어
결국 미련한 나만 바보됐어
[B.I] 단 한번더 내 것이었던 적 없었던 그대의 행복을 빌게

[주회] 그에개로 가도돼
그 마음만 받아줄게 내 걱정 말고 Just go Just go
[진환] 잡은 손 놓아 줄게
내 맘음 바뀌기 전에 후회 말고 Just go Just go
Just go Just go

Romanization
[JINHWAN] I Know ni maeumeun naegyeote eobtji
Sigando soyongi eobtji
Baby please say nothing
Aesseo anincheok sumgyeobwado
Noeui du nune bichwojin sarameun neul geuyeotji it wasn’t me
Mal eobsi bonaejulge geu eui gyeoteuro

[DONGHYUK] Whoo, oh oh oh oh~ [BOBBY] jasinege deo soljik haejyeobwa
[DONGHYUK] Whoo, oh oh oh oh~ [BOBBY] ni maeumen ajikdo geuga itjanha
[DONGHYUK] Whoo, oh oh oh oh~ [BOBBY] nunchi boneun moseub neodapji anha
[DONGHYUK] Whoo, oh oh oh oh~ [BOBBY] nae mami nae mam gatjil anha

[JUNHOE] geuegaero gadodwae
Geu maeuman badajulge nae gogjong malgo
Just go Just go
[YUNHYEONG] jabeun son noa julge
nae mameum baggwigi jeone huwe malgo
Just go Just go
Just go Just go

[B.I] imi jariga eobneun ni maeume naega eokjiro
Bijipko deureogandeuthae gamjeongeun dwiseokkigo
Jalpireul motjabneun ni moseub bogi ansseureowo
Naege mianhaehajiman geureolsurok gaseumi sseuryeowo
Urin inyeonhi aningeoya
I byeori dabingeoya
Neon eotteolji moreugetjiman nae maeiri uulhan bamil geoya
Neon geu eui gyeoteseo hwolssin deo haengbokhaeboyeo
Nan bigyodo andoel mankeum
Jigeum neo chaingeoya

[DONGHYUK] Whoo, oh oh oh oh~ [BOBBY] jasinege deo soljik haejyeobwa
[DONGHYUK] Whoo, oh oh oh oh~ [BOBBY] ni maeumen ajikdo geuga itjanha
[DONGHYUK] Whoo, oh oh oh oh~ [BOBBY] nunchi boneun moseub neodapji anha
[DONGHYUK] Whoo, oh oh oh oh~ [BOBBY] nae mami nae mam gatjil anha

[JUNHOE] geuegaero gadodwae
Geu maeuman badajulge nae gogjong malgo
Just go Just go
[YUNHYEONG] jabeun son noa julge
nae mameum baggwigi jeone huwe malgo
Just go Just go
Just go Just go

[YUNHYEONG] Just go dasi neoreul geuegero, oh
Geuegero
[DONGHYUK] Now, babe babe babe
[CHANWOO] urin cheoeumbuteo jalmitdwaesseo
Gyeolguk miryeonhan naman babodwaesseo
[B.I] dan hanbeondeo nae geosieotdeon jeok eobseotdeon geudae eui haengbogeul bilge

[JUNHOE] geuegaero gadodwae
Geu maeuman badajulge nae gogjong malgo
Just go Just go
[JINHWAN] jabeun son noa julge
nae mameum baggwigi jeone huwe malgo
Just go Just go
Just go Just go

English
I know that your heart isn't with me
There's no use in time either
Baby please say nothing
Even if I try to hide it, and pretend like it's nothing
Who shines in your two eyes, it was always him
It wasn't me
I will silently send you to him

Whoo~ woo woo woo woo
He more honest with yourself
Whoo~ woo woo woo woo
There is still him in your heart
Whoo~ woo woo woo woo
It's not like you will pay attention
Whoo~ woo woo woo woo
My heart doesn't fell like mine

It's okay to go to him, I'll accept that, don't worry about me
Just go, just go
I'll let go of that hand I held, before I change my mind
Just go, just go
Just go, just go

It feels like I forcefully squeezed myself into your heart
You couldn't even tell heads from tails
Don't be sorry to me, or else my heart will burn up
We weren't fated, parting is the only answer
I don't know how it'll he for you
Every night will be gloomy for me
You looked so much happier next to him
That I don't even compare, I'm dumping for you know

Whoo~ woo woo woo woo
He more honest with yourself
Whoo~ woo woo woo woo
There is still him in your heart
Whoo~ woo woo woo woo
It's not like you will pay attention
Whoo~ woo woo woo woo
My heart doesn't fell like mine

It's okay to go to him, I'll accept that, don't worry about me
Just go, just go
I'll let go of that hand I held, before I change my mind
Just go, just go
Just go, just go

Just go, again you
Go to him, oh to him
My baby, baby, baby
It was messed up from the beginning
In the end, I became the fool
The thing that you couldn't have with me
I hope you find happiness

It's okay to go to him, I'll accept that, don't worry about me
Just go, just go
I'll let go of that hand I held, before I change my mind
Just go, just go
Just go, just go

Indonesia
Aku tahu bahwa hatimu tidak bersamaku
Tidak ada gunanya waktu ini
Sayang tolong katakan sesuatu apapun
Bahkan jika aku mencoba menyembunyikannya, dan berpura-pura seperti itu tidak ada
Yang bersinar di dalam dua matamu, itu selalu dia
Itu bukan aku
Aku akan diam-diam merelakanmu kepadanya

Woo ~ woo woo woo woo
Menjadi lebih jujurlah dengan diri sendiri
Woo ~ woo woo woo woo
Masih ada dia di hatimu
Woo ~ woo woo woo woo
Sepertinya kamu tidak peduli
Woo ~ woo woo woo woo
Hatiku tidak seperti diriku

Tidak apa-apa untuk pergi ke dia, aku akan menerima itu, jangan khawatir tentangku
Pergilah, pergilah
Aku akan melepaskan tangan yang ku genggam, sebelum aku berubah pikiran
Pergilah, pergilah
Pergilah, pergilah

Rasanya seperti memaksa meremas diriku sendiri ke dalam hatimu
Aku merasa buruk melihatmu karena telah membuatmu kacau
Jangan meminta maaf padaku, atau hatiku akan terbakar
Kita tidak ditakdirkan, perpisahan adalah satu-satunya jawaban
Aku tidak tahu bagaimana hal itu akan terjadi bagimu
Setiap malam akan menjadi suram bagiku
Kau terlihat sangat bahagia disampingnya
Aku tidak mau ikut campur lagi, aku mengesampingkanmu sekarang

Woo ~ woo woo woo woo
Menjadi lebih jujurlah dengan diri sendiri
Woo ~ woo woo woo woo
Masih ada dia di hatimu
Woo ~ woo woo woo woo
Sepertinya kamu tidak peduli
Woo ~ woo woo woo woo
Hatiku tidak seperti diriku

Tidak apa-apa untuk pergi ke dia, aku akan menerima itu, jangan khawatir tentangku
Hanya pergi, hanya pergi
Aku akan melepaskan tangan yang ku genggam, sebelum aku berubah pikiran
Pergilah, pergilah
Pergilah, pergilah

Pergilah, sekali lagi dirimu
Pergi kepadanya, oh kepadanya
Sekarang sayang sayang sayang
Ini sudah kacau dari awal
Pada akhirnya, aku menjadi bodoh
Aku harap kamu menemukan kebahagiaan, hal yang tidak bisa aku miliki

Tidak apa-apa untuk pergi ke dia, aku akan menerima itu, jangan khawatir tentangku
Pergilah, pergilah
Aku akan melepaskan tangan yang aku genggam, sebelum aku berubah pikiran
Pergilah, pergilah
Pergilah, pergilah

cr:
hangul&romanization: livjuan
english: @_konic
indonesia: kittoeiai

TAKE WITH FULL CREDITS<3

Click here for Lyrics iKon-Just Go (Japanese Version)

nb: correct me if i'm wrong. yah baper deh sama lagunya wkwk :p lah aa donghyuk masak part nyanyinya cuma kedapatan woo oo~ sama baby baby baby(?) but overall i love this song :3

Thursday, 17 March 2016

Lirik Red Velvet-Cool Hot Sweet Love (Hangul/Romanization/English/Indonesia)

Red Velvet(레드벨벳)-Cool Hot Sweet Love
Album: The Velvet
Artist: Red Velvet (레드벨벳)
Release Date: 2016.03.17


Hangul
Cool Hot Sweet Love
너란 트랙 위 나를 얹을게
어떤 멜로디일지 상상을 해봐
단순할수록 더욱 아름다운데
손댈수록 원래의 빛을 잃어가

때론 초승달처럼 차가운
너를 안아 뜨겁게
차르르 녹이면 마침내
달디 단 네 안의 그것
심플하고 아름다운 그 맛 보겠지

그건 Cool Hot Sweet Love
우리만의 Cool Hot
Sweet Sweet Love

하얀 날개 펼쳐
구름 위에 선 듯 아찔한
이토록 순수한 Emotion
그저 널 사랑하고 있어
노랗게 달을 채워 나도 따라 커져
마침내 우린 완전하게 돼
차갑고 뜨겁고 달아
우리만의 Cool Hot Sweet Love

Co-Cool Ho-Hot Sweet Love
Cool Cool Hot Hot Sweet Sweet Love
Co-Cool Ho-Hot Sweet Love
Cool Cool Hot Hot Sweet Sweet Love

아이스크림 위에
살짝 부어진 커피
순식간에 내 혀를 사로잡았어
사르르 녹으며 날 지배해 올 때
내가 정말 원한 것을 알았어

사랑은 복잡하지 않나 봐
아무 거짓말 없이
전부 다 표현할 때만
달디 단 네 안의 그것
심플하고 아름다운 그 맛 보겠지

그건 Cool Hot Sweet Love
우리만의 Cool Hot
Sweet Sweet Love

하얀 날개 펼쳐
구름 위에 선 듯 아찔한
이토록 순수한 Emotion
그저 널 사랑하고 있어
파란색 네 숨결에 핑크빛 체온에
마침내 거절할 수 없게 돼
차갑고 뜨겁고 달아
우리만의 Cool Hot Sweet Love

상상도 못했겠지
내가 모든걸 던져
당신을 선택할 거란 걸
놀라지 마요 지금 시작된 거야

하얀 날개 펼쳐
구름 위에 선 듯 아찔한
이토록 순수한 Emotion
그저 널 사랑하고 있어
파란색 네 숨결에 핑크빛 체온에
마침내 거절할 수 없게 돼
차갑고 뜨겁고 달아
우리만의 Cool Hot Sweet Love

We got a Co-Co-Cool Hot Sweet Love
We got a Co-Co-Cool Hot Sweet Love
We got a Co-Co-Cool Hot Sweet Love

노랗게 달을 채워 나도 따라 커져
마침내 우린 완전하게 돼
차갑고 뜨겁고 달아
우리만의 Cool Hot Sweet Love

Co-Cool Ho-Hot Sweet Love
Cool Cool Hot Hot Sweet Sweet Love
Co-Cool Ho-Hot Sweet Love
Cool Cool Hot Hot Sweet Sweet Love

Romanization
[Irene] Cool Hot Sweet Love

[Seulgi] neoran teuraek wi nareul eonjeulge
eotteon mellodiilji sangsangeul haebwa
[Wendy] dansunhalsurok deouk areumdaunde
sondaelsurok wonraeui bicceul ilheoga

[Irene] ttaeron choseungdalcheoreom chagaun
neoreul ana tteugeopge
chareureu nogimyeon machimnae
[Joy] daldi dan ne anui geugeot
simpeulhago areumdaun geu mat bogessji


[Yeri] geugeon Cool ([Seulgi] Cool)
Hot ([Seulgi] Hot)
[Yeri-Seulgi] Sweet Love~

[Wendy] urimanui Cool ([All] Cool)
Hot ([All] Hot)
[Wendy-All] Sweet Sweet Love~
[All] hayan nalgae pyeolchyeo
gureum wie seon deut ajjilhan
itorok sunsuhan Emotion
geujeo neol saranghago isseo

norahge dareul chaewo
nado ttara keojyeo
machimnae urin wanjeonhage dwae
chagapgo tteugeopgo dara

urimanui Cool Hot Sweet Love

[Joy] Co-Cool Ho-Hot Sweet Love
Cool Cool Hot Hot Sweet Sweet Love
[Wendy] Co-Cool Ho-Hot Sweet Love
Cool Cool Hot Hot Sweet Sweet Love

[Yeri] aiseukeurim wie
saljjak bueojin keopi
sunsikgane nae hyeoreul sarojabasseo
[Seulgi] sareureu nogeumyeo nal jibaehae ol ttae
naega jeongmal wonhan geoseul arasseo

[Joy] sarangeun bokjaphaji anhna bwa
amu geojismal eopsi
jeonbu da pyohyeonhal ttaeman
[Irene] daldi dan ne anui geugeot
simpeulhago areumdaun geu mat bogessji

[Wendy] geugeon Cool ([Joy] Cool)
Hot ([Joy] Hot)
[Wendy-Joy] Sweet Love~

[Seulgi] urimanui Cool ([All] Cool)
Hot ([All] Hot)
[Seulgi-All] Sweet Sweet Love~

[All] hayan nalgae pyeolchyeo
gureum wie seon deut ajjilhan
itorok sunsuhan Emotion
geujeo neol saranghago isseo

paransaek ne sumgyeore
pingkeubit cheone
machimnae geojeolhal su eopsge dwae
chagapgo tteugeopgo dara

urimanui Cool Hot Sweet Love

[Seulgi] sangsangdo moshaessgessji
naega modeungeol deonjyeo
[Wendy] dangsineul seontaekhal georan geol
nollaji mayo jigeum sijakdoen geoya
[All] hayan nalgae pyeolchyeo
gureum wie seon deut ajjilhan
itorok sunsuhan Emotion
geujeo neol saranghago isseo

paransaek ne sumgyeore
pingkeubit cheone
machimnae geojeolhal su eopsge dwae
chagapgo tteugeopgo dara

urimanui Cool Hot Sweet Love

[Irene] We got a Co-Co-Cool Hot Sweet Love
We got a Co-Co-Cool Hot Sweet Love
We got a Co-Co-Cool Hot Sweet Love
[All] norahge dareul chaewo
nado ttara keojyeo
machimnae urin wanjeonhage dwae
chagapgo tteugeopgo dara

urimanui Cool Hot Sweet Love

[Yeri] Co-Cool Ho-Hot Sweet Love
Cool Cool Hot Hot Sweet Sweet Love
[Wendy] Co-Cool Ho-Hot Sweet Love
Cool Cool Hot Hot Sweet Sweet Love

English
Cool Hot Sweet Love
I’ll join in a song of you
Imagine what kind of melody it would be
It’s more beautiful when it’s more simple
But the more you try to edit, it loses its originality

You are cold like a crescent moon
Sometimes I hold you passionately
When I melt you down, eventually
I will taste the simplicity and beauty
The sweetness inside of you

That’s Cool Hot Sweet Love
Our Cool Hot
Sweet Sweet Love
Spread my white wings
Dizzy as if I’m standing on top of the clouds
I have such a pure Emotion
All I am is loving you
Fill the moon yellow and I grow with it
Finally we become complete

We are cold and hot and sweet
Our Cool Hot Sweet Love
Co-Cool Ho-Hot Sweet Love
Cool Cool Hot Hot Sweet Sweet Love
Co-Cool Ho-Hot Sweet Love
Cool Cool Hot Hot Sweet Sweet Love
The little bit of coffee spilled
On top of the ice cream
Took me captive instantly
When it slowly melts and starts to rule over me
I finally knew what I really want
Love isn’t complicated
Without lies
When you express everything
I will taste the simplicity and beauty
The sweetness inside of you

That’s Cool Hot Sweet Love
Our Cool Hot
Sweet Sweet Love
Spread my white wings
Dizzy as if I’m standing on top of the clouds
I have such a pure Emotion
All I am is loving you
In your blue breath and within your pink temperature
Finally I can’t refuse

Cold and hot and sweet
Our Cool Hot Sweet Love
We would have never imagined
I give everything I have
And I will choose you
Don’t be surprised we’ve begun
Spread my white wings
Dizzy as if I’m standing on top of the clouds
I have such a pure Emotion
All I am is loving you
In your blue breath and within your pink temperature
Finally I can’t refuse
Cold and hot and sweet

We got a Co-Cool Ho-Hot Sweet Love
We got a Co-Cool Ho-Hot Sweet Love
We got a Co-Cool Ho-Hot Sweet Love
Fill the moon yellow and I grow with it
Finally we become complete
We are cold and hot and sweet

Our Cool Hot Sweet Love
Co-Cool Ho-Hot Sweet Love
Cool Cool Hot Hot Sweet Sweet Love
Co-Cool Ho-Hot Sweet Love
Cool Cool Hot Hot Sweet Sweet Love

Indonesia
Dingin, Panas, Manis, Cinta

Aku akan membiarkan berada dalam jalan bersamamu
Mencoba membayangkan melodi apa yang akan terjadi
Semakin polos, semakin indah
Semakin mengubah, itu menghilangkan cahaya keasliannya

Aku memelukmu, yang kadang-kadang dingin seperti bulan sabit
Saat hangat, perlahan-lahan mencairkanmu, akhirnya
Dalam dirimu, itu sederhana
Aku yakin aku akan melihat rasa yang indah

Itu dingin, panas, cinta yang manis
Itu dingin, panas, cinta yang manis

Melebarkan sayap putih
Rasa pusing seolah-olah berdiri di atas awan
Emosi polos ini
Aku hanya mencintaimu
Isi bulan yang kuning, aku tumbuh bersama itu
Akhirnya kita menjadi utuh
Dingin dan panas dan manis, milik kita sendiri
Dingin, panas, cinta yang manis

Dingin panas
Cinta yang manis
Dingin panas
Cinta yang manis

Dingin panas
Cinta yang manis
Dingin panas
Cinta yang manis

Kopi yang dituangkan sedikit di atas es krim
Dalam sesaat itu diambil alih lidahku
Saat mengambil alih diriku seperti meleleh dengan lembut
Aku tahu apa yang benar-benar ku inginkan

Tampaknya cinta tidak rumit
Dengan tidak ada kebohongan
Saat aku mengungkapkan semuanya
Dalam dirimu, hal itu
Aku yakin aku akan melihat kesederhanaan dan rasa yang indah

Itu dingin, panas, manis, cinta
Itu dingin, panas, manis, cinta kita

Melebarkan sayap putih
Rasa pusing seolah-olah berdiri di atas awan
Emosi polos ini
Aku hanya mencintaimu
Isi bulan yang kuning, aku tumbuh bersama itu
Akhirnya kita menjadi utuh
Dingin dan panas dan manis, milik kita sendiri
Dingin, panas, cinta yang manis

Kau tak akan membayangkan itu, aku mengeluarkan semua yang ku miliki
Jangan heran
Bahwa aku memilih dirimu, kita sudah mulai sekarang

Melebarkan sayap putih
Rasa pusing seolah-olah berdiri di atas awan
Emosi polos ini
Aku hanya mencintaimu
Isi bulan yang kuning, aku tumbuh bersama itu
Akhirnya kita menjadi utuh
Dingin dan panas dan manis, milik kita sendiri
Dingin, panas, cinta yang manis

Kita mendapat Dingin panas
Cinta yang manis
Kita mendapat Dingin panas
Cinta yang manis
Kita mendapat Dingin panas
Cinta yang manis

Isi bulan yang kuning, aku tumbuh bersama itu
Akhirnya kita menjadi utuh
Dingin dan panas dan manis, milik kita sendiri
Dingin, panas, cinta yang manis

Dingin panas
Cinta yang manis
Dingin panas
Cinta yang manis

Dingin panas
Cinta yang manis
Dingin panas
Cinta yang manis

cr: idnnetwork, kpopviral

Lirik Red Velvet-Rose Scent Breeze (Hangul/Romanization/English/Indonesia)

Red Velvet(레드벨벳)-Rose Scent Breeze (장미꽃 향기는 바람에 날리고)
Album: The Velvet
Artist: Red Velvet (레드벨벳)
Release Date: 2016.03.17




Hangul
[Wendy] 더 이상 아무 말도 못하고
눈을 감고 있지만

눈을 떠 바라보며 울기엔
너무 진한 아픔이라고
[Joy] 지난날 그 약속
이제는 추억이라 말하며
그렇게 싸늘한 미소로
내 곁을 멀어져 갈 때

[Seulgi] 장미꽃 향기는 바람에 날리고
서러운 한숨도 허공에 흩어져
[Wendy] 잡을 수 없네
그대의 멀어지는 모습 그대로
더 이상 잡을 수 없네

[Seulgi] 지난날 그 약속
이제는 추억이라 말하며
그렇게 싸늘한 미소로
내 곁을 멀어져 갈 때

[Wendy] 장미꽃 향기는 바람에 날리고
서러운 한숨도 허공에 흩어져
[Joy] 잡을 수 없네

그대의 멀어지는 모습 그대로
더 이상 잡을 수 없네
[Wendy] 텅 빈 나의 맘속은
그대만을 원하죠

장미꽃 향기는 바람에 날리고
서러운 한숨도 허공에 흩어져
잡을 수 없네

그대의 멀어지는 모습 그대로

더 이상 잡을 수 없네
더 이상 잡을 수 없네

Romanization
deo isang amu maldo moshago
nuneul gamgo issjiman
nuneul tteo barabomyeo ulgien
neomu jinhan apeumirago
jinannal geu yaksok
ijeneun chueogira malhamyeo
geureohge ssaneulhan misoro
nae gyeoteul meoreojyeo gal ttae

jangmikkot hyanggineun barame nalligo
seoreoun hansumdo heogonge heuteojyeo
jabeul su eopsne
geudaeui meoreojineun moseup geudaero
deo isang jabeul su eopsne

jinannal geu yaksok
ijeneun chueogira malhamyeo
geureohge ssaneulhan misoro
nae gyeoteul meoreojyeo gal ttae

jangmikkot hyanggineun barame nalligo
seoreoun hansumdo heogonge heuteojyeo
jabeul su eopsne

geudaeui meoreojineun moseup geudaero
deo isang jabeul su eopsne
teong bin naui mamsogeun
geudaemaneul wonhajyo

jangmikkot hyanggineun barame nalligo
seoreoun hansumdo heogonge heuteojyeo
jabeul su eopsne

geudaeui meoreojineun moseup geudaero

deo isang jabeul su eopsne
deo isang jabeul su eopsne

English
Although my eyes are closed
And I am unable to say anything else
It’s a too deep a sadness
For me to open my eyes and cry
The time you said your past promise
Is now a memory
And with your cold smile
You left my side

A rose scent flows in the breeze
And my sorrowful sigh scatters in the air
I can’t hold on to them
I can no longer hold on
To you as you move farther away

The time you said your past promise
Is now a memory
And with your cold smile
You left my side

A rose scent flows in the breeze
And my sorrowful sigh scatters in the air
I can’t hold on to them

I can no longer hold on
To you as you move farther away
My empty heart
Only yearns for you

A rose scent flows in the breeze
And my sorrowful sigh scatters in the air
I can’t hold on to them

As you move farther away

I can no longer hold on
I can no longer hold on

Indonesia
Bahkan aku menutup mata dan tidak bisa berbicara apa-apa lagi
Saat aku melihat dengan mata terbuka, ini luka yang terlalu lama untuk di tangisi

Janji terakhir kali, sekarang aku hanya bisa mengatakannya sebagai kenangan
Saat senyum yang manis itu pergi jauh dariku

Aroma mawar menyebar bersama angin
Napas sedih yang tersebar di udara
Aku tidak bisa memelukmu
Dirimu yang menghilang dariku, aku tidak bisa memelukmu lagi

Janji terakhir kali, sekarang aku hanya bisa mengatakannya sebagai kenangan
Saat senyum yang manis itu pergi jauh dariku

Aroma mawar menyebar bersama angin
Napas sedih yang tersebar di udara
Aku tidak bisa memelukmu
Dirimu yang menghilang dariku, aku tidak bisa memelukmu lagi

Dirimu yang menghilang dariku, aku tidak bisa memelukmu lagi
Hatiku yang kosong, jauh di dalam diriku hanya menginginkanmu

Aroma mawar menyebar bersama angin
Napas sedih yang tersebar di udara
Aku tidak bisa memelukmu
Dirimu yang menghilang dariku, aku tidak bisa memelukmu lagi

Aku tidak bisa memelukmu lagi
Aku tidak bisa memelukmu lagi

cr: klyrics, kpopviral, anishabunga

Lirik Red Velvet-First Time (Hangul/Romanization/English/Indonesia)

Red Velvet(레드벨벳)-First Time (처음인가요)
Album: The Velvet
Artist: Red Velvet (레드벨벳)
Release Date: 2016.03.17


Hangul
정말 몰라 이렇게 설레
까만 밤을 하얗게

지샌 적은 첨이죠
손잡고 걸어요

Under the starry sky
아무리 봐도 부족해
아침 눈 뜰 때 내 생각하나요
좋은 걸 보면 나를 떠올리나요
나처럼 문득 혼자 웃나요
말해줘요 처음인가요
나만큼요 빠진 거 맞죠
다 알고 싶어요
내 맘이 그대보다
깊은 건 아닌지 바보처럼요

매일 배워요 조금씩
서로를 알게 되고
기쁨들이 늘었죠
Oh 사랑인가요
눈 보고 말할 때
난 너무 솔직해져요
아이가 돼 버리죠
예뻐져요 매일이 새로워

한 번도 이런 적은 없었던걸요
그대의 매일도 이런가요
말해줘요 처음인가요
나만큼요 빠진 거 맞죠
다 알고 싶어요
내 맘이 그대보다

깊은 건 아닌지 바보처럼요
우린 결국 하나죠
Somehow in someway
처음이길 또 끝이기를 원해
완전할 순 없죠 반쪽처럼요
서로를 채워요 가득히
말해줘요 처음인가요
나만큼요 빠진 거 맞죠
다 알고 싶어요

내 맘이 그대보다
깊은 건 아닌지 바보처럼요

Today I realized how much
I really love you for the First Time

Romanization
jeongmal molla ireohge seolle
kkaman bameul hayahge
jisaen jeogeun cheomijyo
sonjapgo georeoyo

Under the starry sky
amuri bwado bujokhae
achim nun tteul ttae nae saenggakhanayo
joheun geol bomyeon nareul tteoollinayo
nacheoreom mundeuk honja usnayo
malhaejwoyo cheoeumingayo
namankeumyo ppajin geo majjyo
da algo sipeoyo
nae mami geudaeboda
gipeun geon aninji babocheoreomyo

maeil baewoyo jogeumssik
seororeul alge doego
gippeumdeuri neureossjyo
Oh sarangingayo
nun bogo malhal ttae
nan neomu soljikhaejyeoyo
aiga dwae beorijyo
yeppeojyeoyo maeiri saerowo

han beondo ireon jeogeun eopseossdeongeoryo
geudaeui maeildo ireongayo
malhaejwoyo cheoeumingayo
namankeumyo ppajin geo majjyo
da algo sipeoyo
nae mami geudaeboda

gipeun geon aninji babocheoreomyo
urin gyeolguk hanajyo
Somehow in someway
cheoeumigil tto kkeutigireul wonhae
wanjeonhal sun eopsjyo banjjokcheoreomyo
seororeul chaewoyo gadeukhi
malhaejwoyo cheoeumingayo
namankeumyo ppajin geo majjyo
da algo sipeoyo

nae mami geudaeboda
gipeun geon aninji babocheoreomyo

Today I realized how much
I really love you for the First Time

English
I don’t know why my heart is fluttering
It’s my first time
I spent a black night white
We walk holding hands

Under the starry sky
Something is lacking
Do you think of me when you open your eyes in the morning
So you think of me when you see something nice
Do you laugh alone out of the blue like I do
Tell me is this the first time
Have you fallen for me as much as I have fallen for you
I want to know everything
If my heart has
Grown deeper than yours like a fool

I learn a little every day
We learn about each other
And joy has multiplied
Oh is it love
When you talk to me gazing into my eyes
I get too truthful
I become a child
I get prettier and every day is new

This hasn’t ever happened before
Are your days like this too
Tell me is this the first time
You have fallen for me as much as I have fallen for you
I want to know everything
If my heart has

Grown deeper than yours like a fool
We are one in the end
Somehow in someway
I want it to be the first and the last
I cannot be complete like a half
We full each other up all the way
Tell me is this the first time
Have you fallen for me as much as I have fallen for you
I want to know everything

If my heart has
Grown deeper than yours like a fool

Today I realized how much
I really love you for the First Time

Indonesia
Aku benar-benar tidak tahu kalau aku akan bergetar seperti ini
Untuk pertama kalinya malam yang gelap berubah menjadi terang
Mari kita berjalan dengan berpegangan tangan di bawah langit berbintang
Tidak peduli bagaimana aku melihatnya, terasa kurang

Saat kau membuka matamu di pagi hari, apa kau memikirkanku?
Saat kau melihat hal baik terjadi, apa kau mengingatku?
Apa kau tersenyum diam-diam sepertiku?

Katakan padaku, apakah ini pertama kalinya?
Apakah benar kau seperti ini untuk pertama kalinya sepertiku?
Hatiku ingin tahu semuanya
Seperti orang bodoh, apakah aku semakin dalam darimu atau tidak?

Mari mengenal dan belajar tentang satu sama lain setiap harinya
Kebahagiaanku bertambah oh apakah ini cinta?
Saat kau berbicara dengan melihat mataku, terlihat begitu jujur
Aku menjadi seperti bayi

Cintai aku seperti setiap hari adalah hari yang baru
Apakah hal ini belum pernah terjadi sebelumnya?
Apa kau juga menyukai seperti ini setiap hari?

Katakan padaku, apakah ini pertama kalinya?
Apakah benar kau seperti ini untuk pertama kalinya sepertiku?
Hatiku ingin tahu semuanya
Seperti orang bodoh, apakah aku semakin dalam darimu atau tidak?

Pada akhirnya kami adalah satu
Entah bagaimana, bagaimanapun
Aku ingin menjadi pertama dan juga yang terakhir
Seperti setengah bagian, kita mengisi satu sama lain sepenuhnya

Katakan padaku, apakah ini pertama kalinya?
Apakah benar kau seperti ini untuk pertama kalinya sepertiku?
Hatiku ingin tahu semuanya
Seperti orang bodoh, apakah aku semakin dalam darimu atau tidak?

Hari ini aku menyadari
Betapa aku benar-benar mencintaimu untuk pertama kalinya

Cr: klyrics, kpopviral, anishabunga

Lirik Red Velvet-Light Me Up (Hangul/Romanization/English/Indonesia)

Red Velvet(레드벨벳)-Light Me Up
Album: The Velvet
Artist: Red Velvet (레드벨벳)
Release Date: 2016.03.17

Hangul
[Wendy] Tonight I wanna light up
the world between
you and me
All I wanna do

[Seulgi] 눈을 뜬 것 같아
구름이 걷히고 해님이 뜬 거죠
[Wendy]그대가 나를 깨워
작은 내 불을 밝혀 환하게 했어요

[Yeri] So 한 걸음 내디뎌 볼게
가까이 더 갈게
그림자는 지워 버릴게 Ooh Ah
[Irene] Come here boy Wanna talk to you
우린 서로를 더 알아야 해요
[Wendy] 서로 고백해요 I’m in love

Ooh boy Come and Light Me Up
캄캄한 세상을 밝혀줘
[Yeri] Light me Light me
[Wendy] 자 손을 잡아 줘
Ooh boy 커질수록
더 환히 빛난 사랑의 빛이죠
[Irene] 영원하길 원해

빛은 커져가 새벽처럼 와
어두웠던 밤 한 순간 사라지니
[Seulgi] Oh 난 뭐가 두려울까요
원하고 가졌죠 이 순간을
Light Me Up

[Joy] 난 보았죠 눈 앞에 쏟아지는 빛을
[Wendy] 사랑에 빠진 눈에 우리가 비쳐요
너무 아름답죠

[Seulgi] So 한 걸음 내디뎌 볼게
가까이 더 갈게
그림자는 지워 버릴게 Ooh Ah
[Irene] Come here boy Wanna talk to you
우린 서로를 더 알아야 해요
[Wendy] 서로 고백해요 I’m in love

매일 더 많은 얘길 듣고 싶어요
서로 나누는 거에요
또 나의 얘기도

Ooh boy Come and Light Me Up
캄캄한 세상을 밝혀줘
[Yeri] Light me Light me
[Wendy] 자 손을 잡아 줘
Ooh boy 커질수록
더 환히 빛난 사랑의 빛이죠
[Irene] 영원하길 원해

빛은 커져가 새벽처럼 와
어두웠던 밤 한 순간 사라지니
[Seulgi] Oh 난 뭐가 두려울까요
원하고 가졌죠 이 순간을
Light Me Up

[Seulgi] 날 외롭게 눈물도 흘리게 말아요
[Wendy] 이 불빛에 내 전부를 태워버린걸요
[Joy] You make me so crazy
[Seulgi] 난 조금 어지러워져 꼭 안아요

Ooh boy Come and Light Me Up
캄캄한 세상을 밝혀줘
[Yeri] Light me Light me
[Joy] 자 손을 잡아 줘
Ooh boy 커질수록
더 환히 빛난 사랑의 빛이죠
[Irene] 영원하길 원해
빛은 커져가 새벽처럼 와
어두웠던 밤 한 순간 사라지니
[Joy] Oh 난 뭐가 두려울까요
원하고 가졌죠 이 순간을
Light Me Up

[Seulgi] 영원히 켜 둘게요 Light Me Up

Romanization
[Wendy] Tonight I wanna light up
The world between you and me
All I wanna do

[Seulgi] nuneul tteun geot gata gureumi
geothigo haenimi tteun geojyo
[Wendy] geudaega nareul kkaewo jageun nae
bureul balkhyeo hwanhage haesseoyo

[Yeri] So han georeum naedidyeo bolge gakkai deo galge
geurimjaneun jiwo beorilge ooh ah
[Irene] Come here boy wanna talk to you
urin seororeul deo araya haeyo
[Wendy] seoro gobaekhaeyo I’m in love

Ooh boy come and light me up
kamkamhan sesangeul balkhyeojwo
[Yeri] Light me light me
[Wendy] ja soneul jaba jwo
Ooh boy keojilsurok deo
hwanhi biccnan sarangui biccijyo
[Irene] yeongwonhagil wonhae

bicceun keojyeoga saebyeokcheoreom wa
eoduwossdeon bam han sungan sarajini
[Seulgi] Oh nan mwoga duryeoulkkayo
wonhago gajyeossjyo i sunganeul light me up

[Joy] nan boassjyo nun ape ssodajineun bicceul
[Wendy] sarange ppajin nune uriga b
ichyeoyo neomu areumdapjyo

[Seulgi] So han georeum naedidyeo bolge
gakkai deo galge geurimjaneun jiwo beorilge ooh ah
[Irene] Come here boy wanna talk to you
urin seororeul deo araya haeyo
[Wendy] seoro gobaekhaeyo I’m in love I’m in love~
maeil deo manheun yaegil deutgo sipeoyo
([Wendy] seoro nanuneun geoeyo) tto naui yaegido

Ooh boy come and light me up
kamkamhan sesangeul balkhyeojwo
[Yeri] Light me light me
[Seulgi] ja soneul jaba jwo
Ooh boy keojilsurok deo
hwanhi biccnan sarangui biccijyo
[Irene] yeongwonhagil wonhae

bicceun keojyeoga saebyeokcheoreom wa
eoduwossdeon bam han sungan sarajini
[Joy] Oh nan mwoga duryeoulkkayo
wonhago gajyeossjyo i sunganeul light me up

[Seulgi] nal oeropge nunmuldo heullige marayo
[Wendy] i bulbicce nae jeonbureul taewobeoringeoryo
[Joy] You make me so crazy
[Seulgi] nan jogeum eojireowojyeo kkok anayo~

Ooh boy come and light me up
kamkamhan sesangeul balkhyeojwo
[Yeri] Light me light me
[Joy] ja soneul jaba jwo
Ooh boy keojilsurok deo
hwanhi biccnan sarangui biccijyo
[Irene] yeongwonhagil wonhae

bicceun keojyeoga saebyeokcheoreom wa
eoduwossdeon bam han sungan sarajini
[Joy] Oh nan mwoga duryeoulkkayo
wonhago gajyeossjyo i sunganeul light me up
[Seulgi] yeongwonhi kyeo dulgeyo light me up

English
Tonight I wanna light up
the world between
you and me
All I wanna do

It’s like I’ve opened my eyes
The clouds have been collected, and the sun has risen
You wake me up
You reveal my small flame and make it bright

So, I’ll try step one more step towards you
I’ll get closer
I’ll erase my shadow, ooh ah
Come here boy; wanna talk to you
We have to know each other more
Let’s confess to each other, I’m in love

Ooh boy, come and light me up
Please brighten the dark world
Light me, light me, here, please hold my hand
Ooh boy, the more it grows
Love’s a light that grows brighter

I want us to be eternal
The light grows, it comes like dawn
That one moment of dark night vanishes
Oh, what is it I’m afraid of?
I wanted and had it, this moment
Light me up

I saw it, that light that poured in front of my eyes
With lovestruck eyes, it shines on us
It’s so beautiful

So, I’ll try step one more step towards you
I’ll get closer
I’ll erase my shadow, ooh ah
Come here boy; wanna talk to you
We have to know each other more
Let’s confess to each other, I’m in love

I’m in love
I want to hear more stories from you everyday
We’re exchanging stories
My stories too

Don’t make me feel lonely and cry tears
In this light, you’ve burned my everything
You make me so crazy
I become a little dizzy, please hold me tightly

I want us to be eternal
The light grows, it comes like dawn
That one moment of dark night vanishes
Oh, what is it I’m afraid of?
I wanted and had it, this moment
Light me up
I’ll leave it on forever, light me up

Indonesia
COMING SOON!

credit:
kylirics, booya95

Lirik Red Velvet-One of These Night (Hangul/Romanization/English/Indonesia)

Red Velvet-(7월 7일)
Album: The Velvet
Artist: Red Velvet
Release Date: 2016.03.17


Hangul/Romanization
[Wendy] 그냥 꿈에서 깬 것뿐이야
(geunyang kkumeseo kkaen geotppuniya)
또 다시 까마득한 저 슬픈 별 하나
(tto dasi kkamadeughan jeo seulpeun byeol hana)
[Seulgi] 잘 가 서툴게 인사하고
(jal ga seotulge insahago)
뒤돌아서 오는 길은 참 멀기도 하다
(dwidoraseo oneun gireun cham meolgido hada)

[Irene] 같은 시간에
(gateun sigane)
[All] Just for a minute
[Irene] 같은 공간에
(gateun gonggane)
[All] Stay for a minute
[Joy] 그 짧았던 순간
(geu jjalbatdeon sungan)
[All] 모든 게 너와 날 위해 멈춰있던 그 순간
(modeun ge neowa nal wihae meomchwoitdeon geu sungan)
[Joy/Irene] 왜 그게 기적인 걸 몰랐을까
(wae geuge gijeogin geol mollasseulkka)

[Seulgi] 오래된 story와 그 날에 멈춘 나
(oraedoen storywa geu nare meomchun na)
사랑한 시간보다 더 오래
(saranghan siganboda deo orae)
[All] 시간보다 더 오래
(siganboda deo orae)
[Seulgi] 이별하는 중인걸
(ibyeolhaneun jungingeol)
[Wendy] 은하수 너머에 아득히 먼 곳에
(eunhasu neomeoe adeughi meon gose)
하얀 우리의 기억을 건너는 나
(hayan uriui gieogeul geonneoneun na)
[Yeri] 꿈속이라도 괜찮으니까
(kkumsogirado gwaenchanheunikka)
[Joy] 우리 다시 만나
(uri dasi manna)
[All] One of these nights
[Joy] 우리 다시 만나
(uri dasi manna)
[All] One of these nights

[Wendy] Oh 난 서둘러 잊지 못해
(Oh nan seodulleo itji mothae)
달력을 넘겨도 난 늘 제자리니까
(dallyeogeul neomgyeodo nan neul jejarinikka)
[Yeri] 너의 눈빛에
(neoui nunbiche)
[All] Just for a minute
[Yeri] 스친 손끝에
(seuchin sonkkeute)
[All] Stay for a minute
[Seulgi] 그 짧았던 순간
(geu jjalbatdeon sungan)
[All] 모든 게 너와 날 위해 멈춰있던 그 순간
(modeun ge neowa nal wihae meomchwoitdeon geu sungan)
[Seulgi/Yeri] 난 그 때 반짝이게 된 것 같아
(nan geu ttae banjjagige doen geot gata)

[Wendy]I 오래된 story와 그 날에 멈춘 나
(oraedoen storywa geu nare meomchun na)
사랑한 시간보다 더 오래
(saranghan siganboda deo orae)
[All] 시간보다 더 오래
(siganboda deo orae)
[Wendy] 이별하는 중인걸
(ibyeolhaneun jungingeol)
[Joy] 은하수 너머에 아득히 먼 곳에
(eunhasu neomeoe adeughi meon gose)
하얀 우리의 기억을 건너는 나
(hayan uriui gieogeul geonneoneun na)
[Irene] 꿈속이라도 괜찮으니까
(kkumsogirado gwaenchanheunikka)

[Wendy] Baby one of these days
One of these years
기다림은 내겐 사소한 일일 뿐인 걸
(gidarimeun naegen sasohan iril ppunin geol)

[All] 오래된 story와 그 날에 멈춘 나
(oraedoen storywa geu nare meomchun na)
[Seulgi] 사랑한 시간보다 더 오래
(saranghan siganboda deo orae)
[All] 시간보다 더 오래
(siganboda deo orae)
[Seulgi] 이별하는 중인걸
(ibyeolhaneun jungingeol)
[All] 은하수 너머에 아득히 먼 곳에
(eunhasu neomeoe adeughi meon gose)
[Wendy] 하얀 우리의 기억을 건너는 나
(hayan uriui gieogeul geonneoneun na)
[Joy] 꿈속이라도 괜찮으니까
(kkumsogirado gwaenchanheunikka)
[Wendy] 우리 다시 만나
(uri dasi manna)
[All] One of these nights
[Seulgi] 우리 다시 만나
(uri dasi manna)
[All] One of these nights

English
It’s just me waking from a dream
That one star, that has become dark again
Goodbye, I greet it clumsily
I turn and say, today’s road is so long

In the same time span, just for a minute
In the same space, stay for a minute
In that short moment, everything
Stops for us, in that moment
Why did we not know that was a miracle?

I, who stopped that day with this old story
I’m spending more time away than when I loved you
Beyond the Milky Way, in a distant, far away place
I, who cross our white memories
Since at least, even in dreams, it’s okay

Let’s meet again, one of these nights
Let’s meet again, one of these nights

Oh, I can’t forget easily
Even if I turn the calendar, I’m still in the same place

In your gaze, just for a minute
Within brushed past fingertips, stay for a minute
In that short moment, everything
Stops for us, in that moment
I think I sparkled at that moment

I, who stopped that day with this old story
I’m spending more time away than when I loved you
Beyond the Milky Way, in a distant, far away place
I, who cross our white memories
Since at least, even in dreams, it’s okay

Baby, one of these days
One of these years
Waiting to me, is just a trivial daily routine

I, who stopped that day with this old story
I’m spending more time away than when I loved you
Beyond the Milky Way, in a distant, far away place
I, who cross our white memories
Since at least, even in dreams, it’s okay

Let’s meet again, one of these nights
Let’s meet again, one of these nights

Indonesia
Aku terbangun dari mimpi
Bintang itu menjadi redup lagi
Selamat tinggal, aku mengucapkannya dengan kikuk
Aku berbalik dan berkata,
Perjalanan hari ini begitu panjang
Aku berbalik dan berkata, jalan hari ini begitu lama

Pada jangkauan waktu yang sama, hanya untuk beberapa menit
Pada jarak yang sama, tinggalah beberapa menit
pada waktu yang singkat, segalanya
Berhenti untuk kita, di waktu itu
Kenapa kita tidak pernah tahu bahwa itu adalah sebuah keajaiban?

Aku, yang menghentikan hari dengan kisah masa lalu
Aku menghabiskan lebih banyak waktu daripada mencintaimu
Di luar Bima Sakti, pada sebuah jarak, tempat yang jauh
Aku, yang menyeberangi kenangan kita yang putih
Pada akhirnya, meskipun hanya mimpi, tak apa

Mari kita bertemu lagi, sekali dari malam ini
Mari kita bertemu lagi, sekali dari malam ini

Oh, aku tak bisa melupakannya semudah itu
Meski aku membalik kalender, aku tetap ada di tempat yang sama

Pada sorotanmu, hanya untuk beberapa menit
Tanpa menghapus sidik jari, tinggalah beberapa menit
Pada waktu yang singkat, segalanya
Berhenti untuk kita, di waktu itu
kupikir aku terpercik pada saat itu

Aku, yang menghentikan hari dengan kisah masa lalu
Aku menghabiskan lebih banyak waktu daripada mencintaimu
Di luar Bima Sakti, pada sebuah jarak, tempat yang jauh
Aku, yang menyeberangi kenangan kita yang putih
Pada akhirnya, meskipun hanya mimpi, tak apa

Sayang, suatu hari
Suatu tahun
Tunggulah aku, ini hanya rutinitas sepele sehari-hari

Aku, yang menghentikan hari dengan kisah masa lalu
Aku menghabiskan lebih banyak waktu daripada mencintaimu
Di luar Bima Sakti, pada sebuah jarak, tempat yang jauh
Aku, yang menyeberangi kenangan kita yang putih
Pada akhirnya, meskipun hanya mimpi, tak apa

Mari kita bertemu lagi, sekali dari malam ini
Mari kita bertemu lagi, sekali dari malam ini

cr: idnnetwork, kpoplyrics
indo: kittoeiai

Wednesday, 9 March 2016

Lirik Davichi-This Love (Hangul/Romanization/English/Indonesia)

Davichi(다비치)-This Love (이 사랑)
Album: Descendants of the Sun OST
Release Date: 2016.02.03

Hangul+Romanization
시간을 되돌리면
(siganeul doedollimyeon)
기억도 지워질까
(gieokdo jiwojilkka)
해볼 수도 없는 말들을
(haebol sudo eoptneun maldeureul)
내뱉는 걸 알아
(naebaetneun geol ara)

널 힘들게 했고
(neol himdeulge haettgo)
눈물로 살게 했던
(nunmullo salge haettdeon)
미안한 마음에 그런 거야
(mianhan maeume geureon geoya)

하지만 난 말야
(hajiman nan marya)
너의 밖에선 살 수 없어
(neoui bakkeseon sal su eopseo)
내겐 너 하나로
(naegen neo hanaro)
물든 시간만이 흘러갈 뿐이야
(muldeun siganmani heulleogal ppuniya)

사랑해요 고마워요
(saranghaeyo gomawoyo)
따뜻하게 나를 안아줘
(ttatteuthage nareul anajwo)
이 사랑 때매 나는 살 수 있어
(i sarang ttaemae naneun sal su isseo)

사랑은 그런가봐
(sarangeun geureongabwa)
무슨 말을 해봐도
(museun mareul haebwado)
채워지지 않은 것 같은(
chaewojiji anheun geot gateun)
마음이 드나봐
(maeumi deunabwa)

내 욕심이라고
(nae yoksimirago)
다시 생각을 해봐도
(dasi saenggageul haebwado)
그 마음 쉽게 사라지지 않아
(geu maeum swipge sarajiji anha)

알잖아 난 말야
(aljanha nan marya)
너의 밖에선 살 수 없어
(neoui bakkeseon sal su eopseo)
내겐 너 하나로
(naegen neo hanaro)
물든 시간만이 흘러갈 뿐이야
(muldeun siganmani heulleogal ppuniya)

사랑해요 고마워요
(saranghaeyo gomawoyo)
따뜻하게 나를 안아줘
(ttatteuthage nareul anajwo)
이 사랑 때매 나는 살 수 있어
(i sarang ttaemae naneun sal su isseo)

돌아가도 다시 견딜 수 있을까
(doragado dasi gyeondil su isseulkka)
너무 힘들던 시간들
(neomu himdeuldeon sigandeul)
흔들리지 않은 너를 볼 때면
(heundeulliji anheun neoreul bol ttaemyeon)
떨리는 내 입술이
(tteollineun nae ipsuri)

두루루 두루루
(dururu dururu)

알잖아 난 말야
(aljanha nan marya)
너의 밖에선 살 수 없어
(neoui bakkeseon sal su eopseo)
내겐 너 하나로
(naegen neo hanaro)
물든 시간만이 흘러갈 뿐이야
(muldeun siganmani heulleogal ppuniya)

사랑해요 고마워요
(saranghaeyo gomawoyo)
따뜻하게 나를 안아줘
(ttatteuthage nareul anajwo)
이 사랑 때매 나는 살 수 있어
(i sarang ttaemae naneun sal su isseo)

사랑 때매 나는 살 수 있어
(sarang ttaemae naneun sal su isseo)

English
If time returned
Would memories be erased?
Those words that couldn't say
Do you know my words?

I made you feel tired
Making you live in tears
My heart feels sorry like this

But I have told you
I can't live without you
To me, it's only you
Time only passes if it is filled with you

I love you, thank you so much
Please warmly hug me
So I can live in this love

Love is like this, right?
No matter what you say
I feel like it can't fulfill my heart
can you hear my heart?

It's my greed
Even though I think again
This heart can't easily disappear

You also know, I have told you
I can't live without you
To me, it's only you
Time only passes if it is filled with you

I love you, thank you so much
Please warmly hug me
So I can live in this love

If I could come back, could I endure it again?
That very hard time
When I see that you are unshakable
My lip tremble

Dururudururu

You also know, I have told you
I can't live without you
To me, it's only you
Time only passes if it is filled with you

I love you, thank you so much
Please warmly hug me
In this love, I can live
In this love, I can live

Indonesia
Jika waktu kembali
Akankah kenangan akan terhapus?
Kata-kata yang tidak bisa diungkapkan
Apakah kamu tahu kata-kataku itu?

Aku membuatmu merasa lelah
Membuatmu hidup dalam air mata
Hatiku merasa menyesal seperti ini

Tapi aku sudah mengatakan padamu
Aku tidak bisa hidup tanpamu
Bagiku, hanyalah dirimu
Waktu berlalu jika diisi hanya bersamamu

Aku mencintaimu, terima kasih banyak
Tolong peluk aku dengan hangat
Jadi aku bisa hidup dalam cinta ini

Cinta itu seperti ini, kan?
Tidak peduli apa yang kamu katakan
Aku merasa itu tidak bisa memenuhi hatiku
Dapatkah kamu mendengar hatiku?

Ini keserakahanku
Meskipun aku berpikir kembali
Hati ini tidak bisa dengan mudah menghilang

Kamu juga tahu, aku sudah mengatakannya padamu
Aku tidak bisa hidup tanpamu
Bagiku, hanyalah dirimu
Waktu berlalu jika diisi hanya bersamamu

Aku mencintaimu, terima kasih banyak
Tolong peluk aku dengan hangat
Jadi aku bisa hidup dalam cinta ini

Jika aku bisa kembali, bisakah aku menahannya lagi?
Itulah waktu yang sangat sulit
Ketika aku melihat dirimu tidak tergoyahkan
Bibirku gemetar

Dururudururu

Kamu juga tahu, aku sudah mengatakannya padamu
Aku tidak bisa hidup tanpamu
Bagiku, hanyalah dirimu
Waktu berlalu jika diisi hanya bersamamu

Aku mencintaimu, terima kasih banyak
Tolong peluk aku dengan hangat
Dalam cinta ini, aku bisa hidup
Dalam cinta ini, aku bisa hidup

cr:
Hangul by: klyrics
Romanized by; thecherrya
English by: changmi rose71
Indonesian by thecherrya

Lirik Cosmic Girls (WJSN)-Catch Me (Hangul/Romanization/English/Indonesia)

Cosmic Girls (WJSN)-Catch Me
Album: Would You Like?
Release Date: 2016.02.25


Hangul+Romanization
[Dayoung] Aye girls 여긴 어디
(Aye girls yeogin eodi)
낯선 무인도에 뚝 그런 느낌
(naccseon muindoe ttuk geureon neukkim)

[SeolA] Aye girls do not panic
(Aye girls do not panic)
전부 괜찮을 거야 내 말 믿지
(jeonbu gwaenchanheul geoya nae mal mitji)

[Exy] 유리 밖을 향해 knock knock 해
(yuri bakkeul hyanghae knock knock hae)
저 멀리서도 내 기척 들리게
(jeo meolliseodo nae gicheok deullige)
사람들 속에 눈에 띈 널 check
(saramdeul soge nune ttuin neol check)
[All] uh huh uh huh

[Exy] 나도 모르게 두근거리는 심장
(nado moreuge dugeungeorineun simjang)
너를 위한 game 거기 멈춰 wait
(neoreul wihan game geogi meomchwo wait)
재밌을 거야 come start to play
(jaemisseul geoya come start to play)
[All] uh huh uh huh

[Dawon/Mei Qi] 어서 나를 알아보길
(eoseo nareul arabogil)
내가 여기 있어요
(naega yeogi isseoyo)
그래 바로 나예요
(geurae baro nayeyo)
[Soobin/Dawon/Eunseo] 은색 집게손가락
(eunsaek jipgesongarak)
내 심장에 맞춘 다음
(nae simjange majchun daeum)
나를 끌어올려 봐
(nareul kkeureoollyeo bwa)

[All] 한 번 더 try come on
(han beon deo try come on)
한 번 더 try come on
(han beon deo try come on)
한 번 더 try come on
(han beon deo try come on)
[Yeoreum]약이 바짝 올랐다
(yagi bajjak ollassda)

[All] 한 번 더 try come on
(han beon deo try come on)
한 번 더 try come on
(han beon deo try come on)
한 번 더 try come on
(han beon deo try come on)
[Luda] 약이 바짝 올랐다
(yagi bajjak ollassda)

[All] I I’m comin’ I I I’m comin’ out
I’m comin’ I I I’m comin’ out
I’m comin’ I I I’m comin’ out
I’m comin’ I I I’m comin’

[Dawon] Aye boys 있다 그치
(Aye boys issda geuchi)
그래 우리 중에 누가 맘에 드니
(geurae uri junge nuga mame deuni)

[Soobin] Aye boys 쉽진 않지
(Aye boys swipjin anhji)
나는 이리저리 움직여
(naneun irijeori umjigyeo)
자 catch me
(ja catch me)

[Exy] 나를 보는 네 입술 모양이 wow
(nareul boneun ne ipsul moyangi wow)
너를 보는 내 눈은 고양이 meow
(neoreul boneun nae nuneun goyangi meow)
쉽진 않을 걸 나를 뿌리치기가
(swipjin anheul geol nareul ppurichigiga)
[All] uh huh uh huh

[Exy] 섬세하게 right 아님 빗나가
(seomsehage right anim bisnaga)
이번엔 좀 많이 아까웠는 걸
(ibeonen jom manhi akkawossneun geol)
크게 숨쉬고 다시 집중해 볼까
(keuge sumswigo dasi jipjunghae bolkka)
[All] uh huh uh huh

[Dawon/Mei Qi] 어서 나를 알아보길
(eoseo nareul arabogil)
내가 여기 있어요
(naega yeogi isseoyo)
그래 바로 나예요
(geurae baro nayeyo)
[Soobin/Dawon/Eunseo] 은색 집게손가락
(eunsaek jipgesongarak)
내 심장에 맞춘 다음
(nae simjange majchun daeum)
나를 끌어올려 봐
(nareul kkeureoollyeo bwa)

[All] 한 번 더 try come on
(han beon deo try come on)
한 번 더 try come on
(han beon deo try come on)
한 번 더 try come on
(han beon deo try come on)
[Xuan Yi] 약이 바짝 올랐다
(yagi bajjak ollassda)

[All] 한 번 더 try come on
(han beon deo try come on)
한 번 더 try come on
(han beon deo try come on)
한 번 더 try come on
(han beon deo try come on)
[Bona] 약이 바짝 올랐다
(yagi bajjak ollassda)

[All] I I’m comin’ I I I’m comin’ out
I’m comin’ I I I’m comin’ out
I’m comin’ I I I’m comin’ out
I’m comin’ I I I’m comin’

[All] Goin’ go
Goin’ now go go
Goin’ go
Goin’ now go go

English
Aye girls, where is this?
It feels like I’m on a stranded island

Aye girls, do not panic
Everything will be fine, you trust me right?
Knock knock outside the glass
From far away so I can hear it
Check you who comes in everybody’s eyes
Uh-huh uh-huh

My heart that beats without me knowing
It’s a game for you so wait here
Come Start to play it’ll be fun
Uh-huh uh-huh

I hope you notice me soon,
I’m right here,
Yes, it’s me
Your finger tries
To shoot my heart,
Try to lift me up

One more time, try, come on
One more time, try, come on
One more time, try, come on
(Go above here)

One more time, try, come on
One more time, try, come on
One more time, try, come on
(Go above here)

I-I’m comin’ I-I-I’m comin’ out
I’m comin’ I-I-I’m comin’ out
I’m comin’ I-I-I’m comin’ out
I’m comin’ I-I-I’m comin’

Aye boys, it’s the end soon
Who do you like between us two?
Aye boys, it’s not easy right
I move back and forth, catch me!

When you look at me your lips say wow
When I look at you my eyes are like a cat’s meow
It won’t be easy trying to get me off
Uh-huh uh-huh

You have to be detailed right or you’ll be off
It was a pity this time around
Should I take a breath and focus now?
Uh-huh uh-huh

I hope you notice me soon,
I’m right here,
Yes, it’s me
Your finger tries
To shoot my heart,
Try to lift me up

One more time, try, come on
One more time, try, come on
One more time, try, come on
(Go above here)

One more time, try, come on
One more time, try, come on
One more time, try, come on
(Go above here)

I-I’m comin’ I-I-I’m comin’ out
I’m comin’ I-I-I’m comin’ out
I’m comin’ I-I-I’m comin’ out
I’m comin’ I-I-I’m comin’

Goin’ go
Goin’ now go go
Goin’ go
Goin’ now go go

Indonesian
COMING SOON~~

Lirik Cosmic Girls (WJSN)-MoMoMo (Hangul/Romanization/English/Indonesia)

Cosmic Girls (WJSN)-MoMoMo (모모모)
Album: Would You Like?
Rease Date: 2016.02.25

Hangul+Romanization
[Dayoung] 우리 집에 언제 놀러 왔니
(uri jibe eonje nolleo wattni)
[SeolA] 내 맘속엔 언제 들어왔니
(nae mamsogen eonje deureowattni)
[Eunseo] 그런데 그런데
(geureonde geureonde)
그렇게 싫지는 않아
(geureohge silhjineun anha)
오 이상해 내 맘이 왜
(o isanghae nae mami wae)

[Dawon] 준비 안 된 난 좀 놀랐는데
(junbi an doen nan jom nollattneunde)
사실 이런 건 좀 실례인데
(sasil ireon geon jom sillyeinde)
[Mei Qi] 그렇게 그렇게 그렇게
(geureohge geureohge geureohge)
싫지는 않아
(silhjineun anha)
[Exy] 그래 맞아 난 fall in love
(geurae maja nan fall in love)

[Xuan Yi] 내일은 나도 가 볼 수 있을까
(naeireun nado ga bol su isseulkka)
[Luda/Yeoreum] Come on Come on Come on
(Come on Come on Come on)
좀 더 가까이 와
(jom deo gakkai wa)

[Exy] 너의 마음을 두드리면
(neoui maeumeul dudeurimyeon)
웃으면서 문을 열어야 돼
(useumyeonseo muneul yeoreoya dwae)

[Dayoung] 하나씩 말해 볼까 너랑 나랑만
(hanassik malhae bolkka neorang narangman)
서로에 대한 얘기들 우리끼리만
(seoroe daehan yaegideul urikkiriman)
[SeolA] 창피한 것들 자랑거리들
(changpihan geodeul jaranggeorideul)
[Dawon] 딴 데 가서는 비밀 너랑 나랑만
(ttan de gaseoneun bimil neorang narangman)

[All] 뭐 뭐 뭐 뭐 뭐 어머머 정말
(mwo mwo mwo mwo mwo eomeomeo jeongmal)
또 또 또 또 또 더 더 얘기해 줘
(tto tto tto tto tto deo deo yaegihae jwo)
[Soobin] 이름 뭐 또는 얼굴 뭐
(ireum mwo ttoneun eolgul mwo)
그런 거 말고 다른 얘기
(geureon geo malgo dareun yaegi)

[Bona] 내 맘 속엔 언제 놀러 왔니
(nae mam sogen eonje nolleo wattni)
[SeolA] 나도 몰래 언제 들어왔니
(nado mollae eonje deureowattni)
[Eunseo] 그런데 그런데 그렇게
(geureonde geureonde geureohge)
싫지는 않아
(silhjineun anha)
[Exy] 단번에 사로잡아 눈 깜짝할 새
(danbeone sarojaba nun kkamjjakhal sae)

[Soobin] 이젠 나도 점점 자연스러
(ijen nado jeomjeom jayeonseureo)
내 눈에도 내가 사랑스러
(nae nunedo naega sarangseureo)
[Yeoreum] 이렇게 이렇게 이렇게
(ireohge ireohge ireohge)
어른이 되나
(eoreuni doena)
[Dawon] 부끄러워 두 눈이 마주칠 땐
(bukkeureowo du nuni majuchil ttaen)

[Xuan Yi] 아무한테도 못한 말이 있어
(amuhantedo mothan mari isseo)
[Exy/Mei Qi] Come on Come on Come on
(Come on Come on Come on)
좀 더 가까이 와
(jom deo gakkai wa)

[Luda] 사실은 정말 반가웠어
(sasireun jeongmal bangawosseo)
니가 내게 걸어들어올 때
(niga naege georeodeureool ttae)

[Dayoung] 하나씩 말해 볼까 너랑 나랑만
(hanassik malhae bolkka neorang narangman)
서로에 대한 얘기들 우리끼리만
(seoroe daehan yaegideul urikkiriman)
[SeolA] 창피한 것들 자랑거리들
(changpihan geodeul jaranggeorideul)
[Dawon] 딴 데 가서는 비밀 너랑 나랑만
(ttan de gaseoneun bimil neorang narangman)

[All] 뭐 뭐 뭐 뭐 뭐 어머머 정말
(mwo mwo mwo mwo mwo eomeomeo jeongmal)
또 또 또 또 또 더 더 얘기해 줘
(tto tto tto tto tto deo deo yaegihae jwo)
이름 뭐 또는 얼굴 뭐
(ireum mwo ttoneun eolgul mwo)
그런 거 말고 다른 얘기
(geureon geo malgo dareun yaegi)

[Exy] 말도 없이 또 날 찾아와
(maldo eopsi tto nal chajawa)
준비가 안 된 날 흔들어 놔
(junbiga an doen nal heundeureo nwa)
다 가진 넌 사기캐릭
(da gajin neon sagikaerik)
나와 함께면 완벽 케미
(nawa hamkkemyeon wanbyeok kemi)
아빠가 보면 너 큰일이 나
(appaga bomyeon neo keuniri na)
이렇게 내 마음이 열리나 봐
(ireohge nae maeumi yeollina bwa)
Oh boy 오늘 일은 둘만의 쉿
(Oh boy oneul ireun dulmanui swit)
이제 너 없이 나 어떡해
(ije neo eopsi na eotteokhae)

[Dayoung] 하나씩 말해 볼까 너랑 나랑만
(hanassik malhae bolkka neorang narangman)
서로에 대한 얘기들 우리끼리만
(seoroe daehan yaegideul urikkiriman)
[SeolA] 창피한 것들 자랑거리들
(changpihan geodeul jaranggeorideul)
[Dawon] 딴 데 가서는 비밀 너랑 나랑만
(ttan de gaseoneun bimil neorang narangman)

[All] 뭐 뭐 뭐 뭐 뭐 어머머 정말
(mwo mwo mwo mwo mwo eomeomeo jeongmal)
또 또 또 또 또 더 더 얘기해 줘
(tto tto tto tto tto deo deo yaegihae jwo)
이름 뭐 또는 얼굴 뭐
(ireum mwo ttoneun eolgul mwo)
그런 거 말고 다른 얘기
(geureon geo malgo dareun yaegi)

English
When did you visit my place
When did you come into my heart
But actually I don't dislike it
(Oh strange why my heart is like this)

I was not ready so little surprised
Actually this is quite bad manners
But actually I don't dislike it
(Yes right I fall in love)

Can I visit tomorrow as well
Come on come on come on come closer

If I know your heart
please open the door with smile

Shall we tell one by one, only you and me
Stories of each other only between us
Embarrassing and proud things
Keep them as a secret elsewhere only you and me

What what what what what OMG Really
Again again again more more tell me more
What  is the name? face?
Not that other stories

When did you visit my heart
When did you come in before I knew
But actually I don't dislike it
(Captivating me at once in a blink)

Now it's natural to me as well
I look so lovely even for myself
Like this this this Do I become an adult
(Still shy when our eyes meet)

There's something I couldn't tell anybody
Come on come on come on come closer

Actually i was so pleased
When you walked into my heart

Shall we tell one by one, only you and me
Stories of each other only between us
Embarrassing and proud things
Keep them as a secret elsewhere only you and me

What what what what what OMG Really
Again again again more more tell me more
What  is the name? face?
Not that other stories

Come again without saying
Shake me when I'm not ready
You are the fake, too good to be true
The prefect chemistry with me
You'll be in a trouble if my dad finds out
My heart is opening like this
Oh boy today is shh between you and me
Now without you, what should I do

Shall we tell one by one, only you and me
Stories of each other only between us
Embarrassing and proud things
Keep them as a secret elsewhere only you and me

What what what what what OMG Really
Again again again more more tell me more
What  is the name? face?
Not that other stories

Indonesian
Kapan kamu berkunjung ke tempatku
Kapan kamu datang ke dalam hatiku
Tapi sebenarnya aku tidak menyukainya
(Oh anehnya mengapa hatiku seperti ini)

Aku tidak siap sehingga sedikit terkejut
Sebenarnya ini adalah perilaku yang cukup buruk
Tapi sebenarnya aku tidak menyukainya
(Ya benar aku jatuh cinta)

Bisakah aku berkunjung juga besok hari
Ayo ayo ayo datanglah mendekat

Jika aku tahu hatimu
Tolong buka pintu dengan tersenyum

Haruskah kita bercerita satu per satu, hanya kamu dan aku
Cerita masing-masing hanya di antara kita
Hal memalukan dan membanggakan
Menyimpannya sebagaimana tempat rahasia lain, hanya kamu dan aku

Apa apa apa apa apa OMG Sungguh
Lagi lagi lagi lagi lagi beritahu aku lagi
Apa namanya? wajahnya?
Bukan cerita yang lain

Kapan kamu mengunjungi hatiku
Kapan kamu datang sebelum aku menyadarinya
Tapi sebenarnya aku tidak menyukainya
(Memikat aku sekaligus dalam sekejap)

Sekarang itu juga hal wajar untukku
Aku terlihat begitu menyenangkan bahkan untuk diriku sendiri
Seperti ini ini ini, apakah aku menjadi dewasa
(Masih merasa malu ketika mata kita bertemu)

Ada sesuatu yang tidak bisa ku beritahukan kepada siapapun
Ayo ayo ayo datanglah mendekat

Sebenarnya aku sangat senang
Ketika kamu berjalan ke dalam hatiku

Haruskah kita bercerita satu per satu, hanya kamu dan aku
Cerita masing-masing hanya di antara kita
Hal memalukan dan membanggakan
Menyimpannya sebagaimana tempat rahasia lain, hanya kamu dan aku

Apa apa apa apa apa OMG Sungguh
Lagi lagi lagi lagi lagi beritahu aku lagi
Apa namanya? wajahnya?
Bukan cerita yang lain

Datanglah kembali tanpa berkata-kata
Goncang aku kalau aku tidak siap
Kamu hal mustahil, terlalu indah untuk menjadi kenyataan
Daya tarik yang sempurna bersamaku
Kamu akan berada dalam kesulitan jika ayahku tahu
Hatiku terbuka seperti ini
Oh Sayang hari ini adalah sst antara kamu dan aku
Sekarang tanpamu, apa yang harus aku lakukan

Haruskah kita bercerita satu per satu, hanya kamu dan aku
Cerita masing-masing hanya di antara kita
Hal memalukan dan membanggakan
Menyimpannya sebagaimana tempat rahasia lain, hanya kamu dan aku

Apa apa apa apa apa OMG Sungguh
Lagi lagi lagi lagi lagi beritahu aku lagi
Apa namanya? wajahnya?
Bukan cerita yang lain

cr: anishabunga

Lirik Eunha (Gfriend)-Don't Come To Farewell (Hangul/Romanization/English/Indonesia)

Eunha (Gfriend)-Don`t Come To Farewell (이별로 오지마)
Album: Six Flying Dragon OST
Release Date: 2016.03.07

Hangul+Romanization
분명 시계 두 바퀴
(Bunmyeong sigye du bakwi)

다를 게 없는 하룬데
(Dareul ge eopsneun harunde)

시간이 끊어진 사진처럼
(Sigani kkeunheojin sajincheoreom)

난 멈춰있어
(Nan meomchwoisseo)

조금 편했던 기분
(Jogeum pyeonhaessdeon gibun)

내가 날 속였던 걸까
(Naega nal sogyeossdeon geolkka)

어느새 흘러내린 눈물
(Eoneusae heulleonaerin nunmul)

아직 너를 기다리나 봐
(Ajik neoreul gidarina bwa)

더 가지마 이별로 오지 마
(Deo gajima ibyeollo oji ma)

잠시만 기다리라고 말해줘
(Jamsiman gidarirago malhaejwo)

너 뿐인 내 맘 울리지 않게
(Neo ppunin nae mam ulliji anhge)

돌아봐 줘 돌아봐 줘
(Dorabwa jwo dorabwa jwo)

너만 바라보다가
(Neoman barabodaga)

이별을 보지 못했어
(Ibyeoreul boji moshaesseo)

익숙한 뒷모습에 가려
(Iksukhan dwismoseube garyeo)

멀어진 널 몰랐던 거야
(Meoreojin neol mollassdeon geoya)

더 가지마 이별로 오지마
(Deo gajima ibyeollo ojima)

잠시만 기다리라고 말해줘
(Jamsiman gidarirago malhaejwo)

너 뿐인 내 맘 울리지 않게
(Neo ppunin nae mam ulliji anhge)

돌아봐 줘 돌아봐 줘
(Dorabwa jwo dorabwa jwo)

니가 미치게 날 원하던 그때처럼
(Niga michige nal wonhadeon geuttaecheoreom)

I know 내 가슴은 널 잊지 못해
(I know nae gaseumeun neol ijji moshae)

또 다른 사랑이 다시 온대도
(Tto dareun sarangi dasi ondaedo)

너를 기억할 방법일 뿐
(Neoreul gieokhal bangbeobil ppun)

대신할 자린 없을 테니까
(Daesinhal jarin eopseul tenikka)

더 가지마 이별로 오지마
(Deo gajima ibyeollo ojima)

잠시만 기다리라고 말해줘
(Jamsiman gidarirago malhaejwo)

너 뿐인 내 맘 울리지 않게
(Neo ppunin nae mam ulliji anhge)

돌아봐 줘 돌아봐 줘
(Dorabwa jwo dorabwa jwo)

English
Clearly the clock runs two rounds
This is a day nothing has been changed
Time passed is just like the photo we have taken
I am going to stop

I feel comfortable enough
As I fooling myself?
I cry suddenly
I am waiting for you

Don't go away again
Don't come to me with a bye
Please tell me to wait for a while
My heart will only bear for you
Look back please
Look back please

I just look at you
I don't think we have been broken up
Looking you at the back
I don't know you have already gone

Don't go away again
Don't come to me with a bye
Please tell me to wait for a while
My heart will only bear for you
Look back please
Look back please

Just like the time you pursue me
I know I can't forget you
Even there is another love
Your place will never be replaced
It's the way I am going to remember our love

Don't go away again
Don't come to me with a bye
Please tell me to wait for a while
My heart will only bear for you
Look back please
Look back please

Indonesia
Jelas sekali jam berlalu dua putaran
Inilah hari yang tidak pernah berubah
Waktu berlalu hanya seperti foto yang kita ambil
Aku akan berhenti

Aku merasa cukup nyaman
Apakah aku menipu diriku sendiri?
Aku menangis tiba-tiba
Aku menunggumu

Jangan pergi lagi
Jangan datang padaku dengan perpisahan
Tolong beritahu aku untuk menunggu sejenak
Hatiku hanya akan menujumu
Lihat kembali tolong
Lihat kembali tolong

Aku hanya melihatmu
Aku tidak berpikir kita telah putus
Melihatmu kembali
Aku tidak tahu kamu telah pergi

Jangan pergi lagi
Jangan datang padaku dengan perpisahan
Tolong beritahu aku untuk menunggu sejenak
Hatiku hanya akan menujumu
Lihat kembali tolong
Lihat kembali tolong

Sama seperti saat kamu mengejarku
Aku tahu aku tidak bisa melupakanmu
Bahkan jika ada cinta yang lain
Tempatmu tidak akan pernah tergantikan
Inilah caraku agar ingat cinta kita

Jangan pergi lagi
Jangan datang padaku dengan perpisahan
Tolong beritahu aku untuk menunggu sejenak
Hatiku hanya akan menujumu
Lihat kembali tolong
Lihat kembali tolong

cr: klyrics, thecherryA