Hello hello. Ini post lirik pertamaku ya. Dan aku memilih
untuk lagu Davichi-To You. Kenapa aku memilih lagu ini? Karena pas banget buat yang lagi potek (abaikan xD). Lagu ini salah satu yang paling aku suka
di album terbarunya Davichi 'Hug'. Lagunya ballad bikin galau gimana gitu/?
haha. Udah daripada kebanyakan ngomong langsung aja~
Davichi-To You
Hangul
아직 그대로일까
내가 사랑한 그대는
날 바라보던 눈이 날 감싸던 손이
아직 날 기억해줄까
미련하나 남지 않을
냉정했던 내 모습
사랑해 사랑해 널
끝내 지키지 못한 말
오랜 시간 널 사랑했어
그만큼 많이 지쳐있었던 나
그때로 다시 돌아간대도
우린 아마 같을 꺼야
미안해하던 내 마음도
기다린다던 네 모습도
선명해 위태롭던 우리가
결국 시들어버렸던 그날
우연히 널 보게 된 날
머뭇거리던 네 모습
미안해 미안해 난
속으로 되뇌이던 말
오랜 시간 널 사랑했어
그만큼 많이 지쳐있었던 나
그때로 다시 돌아간대도
우린 아마 같을 꺼야
그날 나를 보며 가지 말라고 말하던 네 눈빛을
맘으로 전해지던 네 두 손을 난 기억해
지금의 우리라면
달라질 수 있었을까
미안하다는 말 대신에
기다려달란 말 했다면
꽃처럼 아름다운 그때가
이렇게 시들진 않았을까
그렇게 끝나진 않았을까
Romanization
ajik geudaeroilkka
naega saranghan geudaeneun
nal barabodeon nuni nal gamssadeon soni
ajik nal gieokhaejulkka
miryeonhana namji anheul
naengjeonghaetdeon nae moseup
saranghae saranghae neol
kkeutnae jikiji motan mal
oraen sigan neol saranghaesseo
geumankeum manhi jichyeoisseotdeon na
geuttaero dasi doragandaedo
urin ama gateul kkeoya
mianhaehadeon nae maeumdo
gidarindadeon ne moseupdo
seonmyeonghae witaeropdeon uriga
gyeolguk sideureobeoryeotdeon geunal
uyeonhi neol boge doen nal
meomutgeorideon ne moseup
mianhae mianhae nan
sogeuro doenoeideon mal
oraen sigan neol saranghaesseo
geumankeum manhi jichyeoisseotdeon na
geuttaero dasi doragandaedo
urin ama gateul kkeoya
geunal nareul bomyeo gaji mallago malhadeon ne nunbicheul
mameuro jeonhaejideon ne du soneul nan gieokhae
jigeumui uriramyeon
dallajil su isseosseulkka
mianhadaneun mal daesine
gidaryeodallan mal haetdamyeon
kkoccheoreom areumdaun geuttaega
ireoke sideuljin anhasseulkka
geureoke kkeutnajin anhasseulkka
English
Are you still the same?
You, who I love
Your eyes that looked at me
Your hands that wrapped around me
Would they still remember me?
I was so cold
You probably don’t have any feelings left
I love you, I love you
Words I didn’t keep in the end
I loved you for a long time
But I was just as tired
Even if we go back in time
We would end up the same way
My heart that was sorry
You, who said you’d wait
Our shaky relationship, it’s still clear
In the end, that day withered away
The day I coincidentally saw you
I saw you hesitate
I’m sorry, I’m sorry
Words I repeated inside
I loved you for a long time
But I was just as tired
Even if we go back in time
We would end up the same way
My heart that was sorry
You, who said you’d wait
Our shaky relationship, it’s still clear
In the end, that day withered away
Your eyes that told me not to go back then
Your hands that I could feel in my heart, I remember
If it was us right now
Would we have been different?
Instead of saying I’m sorry
If I told you to wait
The beautiful flower-like times
Would it not have withered like this?
Would it not have ended like this?
Indonesia
Apakah kamu masih
sama?
Kamu, yang aku cintai
Matamu yang menatapku
Tanganmu yang menggenggamku
Apakah mereka masih mengingatku?
Aku begitu dingin
Kamu mungkin tidak memiliki perasaan yang tersisa
Aku sayang kamu, aku cinta kamu
Kata-kata terakhir yang tak bisa aku ucapkan
Aku mencintaimu untuk waktu yang lama
Tapi aku sudah lelah
Bahkan jika kita kembali ke masa lalu
Kita akan putus dengan cara yang sama
Hatiku yang menyesal
Kamu, kamu bilang akan menunggu
Hubungan kita yang lemah, itu sudah jelas
Dan akhirnya, hari itu menjadi layu
Hari dimana aku kebetulan melihatmu
Aku melihatmu ragu-ragu
Maaf, aku minta maaf
Kata-kata yang terus ku ulangi
Aku mencintaimu untuk waktu yang lama
Tapi aku sudah lelah
Bahkan jika kita kembali ke masa lalu
Kita akan putus dengan cara yang sama
Hatiku yang menyesal
Kamu, kamu bilang akan menunggu
Hubungan kita yang lemah, itu sudah jelas
Dan akhirnya, hari itu menjadi layu
Matamu yang mengatakan padaku untuk tidak kembali
Tanganmu yang bisa aku rasakan dalam hatiku, aku ingat
Jika di waktu sekarang
Apakah kita telah berbeda?
Bukannya mengatakan aku minta maaf
Jika aku mengatakan bahwa aku akan menunggu
Bunga yang indah seperti waktu itu
Apakah itu tidak akan layu seperti ini?
Apakah itu tidak berakhir seperti ini?
Cr~
Hang/Rom/Eng:
http://salmaknowledge.blogspot.com/2015/01/lirik-lagu-davichi-to-you-terjemahan.html
Indo: kittoeiai.blogspot.com
PLEASE TAKE WITH FULL CREDIT!!!
No comments:
Post a Comment